Der Michael-Haydn-Chor |
||
Ein Selbstportrait |
||
Sie können uns
erreichen: |
||
Der Michael-Haydn-Chor Gegründet als |
The |
|
Der Michael-Haydn-Chor |
The |
|
Apropos WURST! Nach einer Chorprobe Leo Ederer nicht alles Wurst! Immer findet er ein |
By
the way: There
is nothing like Leo Ederer; after
a rehearsal - he |
|
Er ist
hundertprozentig |
But he is 100% |
|
Die CD ist um 200 ATS |
||
Geführt vom ideenreichen Präsidenten Stefan Spöcklberger (hier mit Jungstar) erfreut sich der Michael-Haydn-Chor großer Anerkennung im Land Salzburg und darüber hinaus. |
Managed by a very creative president - Stefan Spöcklberger (here with a young star) the Michael-Haydn-Chor ist well appreciated not only locally. |
|
Dies beweisen Mitwirkung bei der Eröffnung der Salzburger Festspiele 1997 und 1998 |
The chorus even played a part when opening the Salzburg Festival 1997 and 1998 |
|
oder alljährliche Konzerte mit weltlicher und geistlicher Chormusik in der Gemeinde. |
or local annual concerts with wordly minded and gospel music. |
|
Das Jahr 2000 20 Jahre |
||
Lassen Sie |
||